英語動詞passierenの使い方
ドイツ語動詞 passieren (起きる, 通る) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。
A1 ·
動詞 · 規則的な · <また: haben · sein · 他動詞 · 自動詞>
概要
passieren
物体
(対格, 与格.)
-
etwas passiert
-
jemand/etwas passiert
-
etwas passiert
jemandem/etwas -
jemand/etwas passiert
etwas -
jemand/etwas passiert
etwas durchetwas -
jemand/etwas passiert
jemandem -
jemand/etwas passiert
jemanden/etwas
前置詞
(aus+D, mit+D, durch+A)
-
etwas passiert
ausetwas -
etwas passiert
mitjemandem/etwas -
jemand/etwas passiert
etwas durchetwas
モーダル情報
-
etwas passiert
irgendwann -
etwas passiert
irgendwo
受動態
受動態は使えません
概要
etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten, überqueren, durchschreiten, durchqueren
アクティブ
jemand/etwas passiert
[Kochen] durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); durchpassieren, filtrieren, klären, seihen, zerkleinern
対格
アクティブ
jemand/etwas passiert
jemand/etwas passiert
etwas
動作受動態
etwas wird (vonjemandem/etwas )passiert
状態受動態
etwas ist (vonjemandem/etwas )passiert
geschehen (über ein Ereignis); geschehen, stattfinden, sich ereignen, vorkommen, unterlaufen
アクティブ
jemand/etwas passiert
[Sport] abspielen, durchgehen, (sich) ereignen, vorbeigehen (an), überschreiten, mitmachen
(対格, 与格., aus+D, mit+D, durch+A)
アクティブ
etwas passiert
etwas passiert
ausetwas etwas passiert
irgendwann etwas passiert
irgendwo etwas passiert
jemandem/etwas etwas passiert
mitjemandem/etwas jemand/etwas passiert
jemand/etwas passiert
etwas jemand/etwas passiert
etwas durchetwas jemand/etwas passiert
jemandem jemand/etwas passiert
jemanden/etwas
翻訳
happen, occur, pass, filter, strain, sieve, come about, come to pass, ...
случаться, пересекать, происходить, бывать, миновать, минуть, переехать, перейти, ...
ocurrir, suceder, cruzar, pasar, atravesar, pasar por, tamizar, colarse, ...
passer, arriver, se produire, convenir, emprunter, mouliner, se passer, éviter, ...
olmak, gerçekleşmek, geçmek, elemek, z.B(geçti gitti)
passar, acontecer, atravessar, advir, passar-se, suceder, ocorrer, filtrar
accadere, succedere, passare, attraversare, accadere a, arrivare, avvenire, capitare a, ...
se întâmpla, trece, se petrece, depăși, se strecura
megtörténik, (meg)történik, keresztülmegy, megesik, átprésel, áttör, történik, keresztülmenni
przechodzić, dziać, przecierać, przekraczać, przekroczyć, przetrzeć, przydarzać, przydarzyć, ...
συμβαίνει, περνώ, περνώ από σουρωτήρι, συμβεί, διήθηση, διήθηση υγρών, διασχίζω, περνάω, ...
gebeuren, passeren, zeven, filtreren, zijgen, plaatsvinden, afstrijken, oversteken, ...
stát se, procházet, dít se, procházetjít, projít, projíždět, projíždětjet, překročit místo, ...
passera, ske, hända, inträffa, sila, sila igenom, överskrida
ske, passere, foregå, forekomme, sige, sigt
起きる, 通る, 発生する, 起こる, 通過する, 越える, 通り抜ける
passar, ocórrer, succeir, colar
tapahtua, sattua, kulkea, kulkea ohi, läpäistä, siivilöidä, ylittää
skje, passere, sile, hende, involvere, forekomme, krysse, sil
pasatu, gertatu, igaro, iragazi, iragazte
dešavati se, dogoditi se, proći, preći, prolaziti
поминува, преминува, поминување, случува
miniti
stať sa, udiať sa, prejsť, prekročiť, pretrhnúť
proći, desiti se, dešavati se, proliti
proći, desiti se, događati se, procijediti
трапитися, відбуватися, скоїтися, статися, перейти, пересікати, перетинати, проходити, ...
минавам, произтича, премина, преминавам, преминаване, случва се
адбывацца, зарабляцца, здарэнне, перайсці, праходзіць, працякаць, працякаць праз
לקרות، להתרחש، לעבור، לזרום، לחלוף
حدث، حصل، حَدَثَ، عبر، يجرى، يحدث، إزالة، تصفية
اتفاق افتادن، رخ دادن، به وقوع پیوستن، طی کردن، عبورکردن، پیمودن، گذشتن، عبور کردن
ہونا، گزرنا، واقع ہونا، پار کرنا، چھاننا
翻訳
同義語
- a.≡ durchfahren ≡ durchqueren ≡ durchschreiten ≡ vorübergehen ≡ vorüberziehen ≡ überqueren ≡ überschreiten
- b.≡ durchpassieren ≡ filtrieren ≡ klären ≡ seihen ≡ zerkleinern
- c.≡ geschehen ≡ stattfinden ≡ unterlaufen ≡ vorkommen
- z.≡ abspielen ≡ ausstehen ≡ durchgehen ≡ durchhalten ≡ durchlaufen ≡ durchleben ≡ durchmachen ≡ einstecken ≡ ereignen ≡ erfahren, ...
同義語
活用
passiert·
passierte· ist
passiert
現在形
passier(e)⁵ |
passierst |
passiert |
過去形
passierte |
passiertest |
passierte |
passiert·
passierte· hat
passiert
現在形
passier(e)⁵ |
passierst |
passiert |
過去形
passierte |
passiertest |
passierte |
活用