英語動詞fortschickenの使い方
ドイツ語動詞 fortschicken (送る, 留まる) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。
C2 ·
動詞 · haben · 規則的な · 他動詞 · 分離可能な · <また: 受動態>
概要
fort·schicken
物体
(対格)
-
jemand/etwas schickt
fort
-
jemand/etwas schickt
etwas fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
受動態
受動態が可能
概要
jemanden zu einem anderen Ort abzuholen; entsenden, losschicken, wegschicken
アクティブ
jemand/etwas schickt
fort
受動態
受動態は使えません
jemanden nicht wegzugehen; abweisen, abwimmeln
アクティブ
jemand/etwas schickt
fort
受動態
受動態は使えません
eine Sache versenden; abschicken, absenden, versenden
アクティブ
jemand/etwas schickt
fort
受動態
受動態は使えません
wegschicken; aussenden, abblitzen lassen, entsenden, (jemanden) zurückweisen, abordnen
(対格)
アクティブ
jemand/etwas schickt
etwas fort
jemand/etwas schickt
fort
jemand/etwas schickt
jemanden fort
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
動作受動態
- (von
jemandem/etwas ) wirdfortgeschickt
etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
状態受動態
- (von
jemandem/etwas ) istfortgeschickt
etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
翻訳
send away, dispatch, dismiss, order away, send, send forth, send off
отправить, отправлять, не отпускать, отослать, отсылать
enviar, mandar, despedir, detener, echar, mandar a casa, retener
expédier, chercher, envoyer, renvoyer, retenir, récupérer
göndermek, göndermemek, yollamak
enviar, mandar, despachar, despedir, mandar embora, não deixar ir, remeter
inviare, mandare via, non lasciare, portare, prelevare, spedire
trimite, reține pe cineva
elküldeni, küldeni
wysłać, nie pozwalać odejść, odesłać, odprawiać, odprawić, odsyłać, przesłać, wysyłać
απομακρύνω, αποστολή, κρατώ, παραλαμβάνω, στέλνω, ταχυδρομώ
verzenden, afhalen, afschikken, sturen, wegsturen, wegzenden
odeslat, poslat, nepustit, odesílat, posílat pryč, posílatslat pryč, přesunout
skicka iväg, avvisa, hämta, skicka
afhente, holde tilbage, sende, sende bort
送る, 留まる, 発送する, 移動させる
enviar, mandar, no deixar marxar, recollir
lähettää, noutaa, siirtää, toimittaa
forsende, hente, holde tilbake, sende
bidali, ez joan
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
испратити, не испраќа, пратам
ne pustiti, odpeljati, poslati
poslať, nepustiť, odoslať, odviesť
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
poslati, ne pustiti
відправити, не відпускати
изпращам, не изпращам, пращам
адвезці, адпраўляць, забраць, не адпускаць
mengirim, mengirimkan, menjemput
gửi, gửi đi, đón
jo'natmoq, olib kelmoq, yubormoq
प्रेषित करना, भेजना
发送, 寄出, 接人
ส่ง, ส่งไป, ไปรับ
데려오다, 발송하다, 보내다
göndərmək, götürüb gətirmək, yollamaq
გაგზავნა, იყვანა
নিয়ে আসা, পাঠানো, প্রেরণ করা
dërgo, dërgoj, marr
किसी को लेकर आना, पाठवणे, प्रेषित करणे
उठाएर ल्याउनु, पठाउनु, प्रेषण गर्नु
తీసుకురావడం, పంపడం, రవాణా చేయడం
nosūtīt, paņemt līdzi, sūtīt
அனுப்பு, அனுப்புதல், எடுத்து வருதல்
saata, tuua, välja saata
բերել, ուղարկել
girtin, şandin
לשלוח، להעביר
إرسال
ارسال، انتقال دادن، فرستادن
بھیجنا، روکنا، منتقل کرنا
- ...
翻訳
同義語
- a.≡ entsenden ≡ losschicken ≡ wegschicken
- b.≡ abweisen ≡ abwimmeln
- c.≡ abschicken ≡ absenden ≡ versenden
- z.≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abordnen ≡ aussenden ≡ beordern ≡ delegieren ≡ deputieren ≡ entsenden ≡ schicken ≡ verschmähen, ...
同義語
活用
schickt
fort·
schickte
fort· hat
fortgeschickt
現在形
schick(e)⁵ | fort |
schickst | fort |
schickt | fort |
過去形
schickte | fort |
schicktest | fort |
schickte | fort |
活用