ドイツ語動詞springenの類義語

ドイツ語動詞 springen (跳ぶ, 飛び出す): aufplatzen, bersten, emporschießen, entspringen, herausspritzen, hervorquellen, hervorschießen, hoppeln, hopsen, hüpfen, jumpen, platzen, reißen, spli… の類義語、反意語、関連用語および説明(シソーラス内)。

動詞
springen
名詞
Springen, das
A2 · 動詞 · sein · 不規則な · <また: haben · 自動詞 · 他動詞>

springen

同義語

a.≡ hopsen ≡ hüpfen
b.≡ hervorschießen
d.≡ emporschießen ≡ entspringen ≡ herausspritzen ≡ hervorquellen ≡ hervorschießen
e.≡ bersten ≡ platzen ≡ reißen
z.≡ aufplatzen ≡ bersten ≡ hoppeln ≡ hopsen ≡ hüpfen ≡ jumpen ≡ platzen ≡ reißen ≡ splittern ≡ zerbrechen, ...

反意語(反対)

a.≡ schleichen ≡ ducken

概要
a. 動詞 · sein · 不規則な · 自動詞 · <また: haben⁴>

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen, hüpfen

同義語

≡ hopsen ≡ hüpfen

反意語(反対)

≡ schleichen ≡ ducken

一般用語

≡ bewegen ≡ fortbewegen

下位用語

≡ herumspringen ≡ hinaufspringen ≡ hochspringen ≡ seilspringen ≡ vorspringen ≡ wegspringen ≡ zurückspringen ≡ anspringen ≡ aufspringen ≡ beispringen ≡ bespringen ≡ heraufspringen ≡ herausspringen ≡ hereinspringen ≡ herüberspringen
b. 動詞 · sein · 不規則な · 自動詞

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen

同義語

≡ hervorschießen

下位用語

≡ einspringen ≡ hervorspringen
c. 動詞 · sein · 不規則な · 自動詞

sich mehr oder weniger elegant fallen lassen

下位用語

≡ abspringen ≡ davonspringen ≡ hechten ≡ herabspringen ≡ herunterspringen ≡ hinausspringen ≡ köpfen
d. 動詞 · sein · 不規則な · 自動詞

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen

同義語

≡ emporschießen ≡ entspringen ≡ herausspritzen ≡ hervorquellen ≡ hervorschießen

下位用語

≡ entspringen
e. 動詞 · sein · 不規則な · 自動詞

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten, reißen, platzen

同義語

≡ bersten ≡ platzen ≡ reißen

下位用語

≡ zerspringen
z. 動詞 · sein · 不規則な · <また: haben · 自動詞 · 他動詞>

[Sport] rasch laufen; zerspringen; jumpen, bersten, hüpfen, zerplatzen

同義語

≡ aufplatzen ≡ bersten ≡ hoppeln ≡ hopsen ≡ hüpfen ≡ jumpen ≡ platzen ≡ reißen ≡ splittern ≡ zerbrechen ≡ zerplatzen ≡ zerschellen ≡ zersplittern ≡ zerspringen

一般用語

≡ kaputtgehen ≡ auseinandergehen ≡ entzweigehen ≡ auseinanderbrechen ≡ auseinanderfallen ≡ zerbröckeln ≡ durchbrechen ≡ entzweibrechen

翻訳

英語 jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), ...
ロシア語 прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, ...
スペイン語 saltar, brincar, aparecer, botar, brotar, cabriolar, caer, dar botes, ...
フランス語 sauter, bondir, plonger, apparaître, craquer, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, ...
トルコ語 sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, Ziplamak, düşmek, ortaya çıkmak
ポルトガル語 pular, saltar, aparecer, cair, fissura, jorrar, quebra, ruptura, ...
イタリア語 saltare, balzare, crepare, cadere, comparire, fessurarsi, incrinare, schizzare, ...
ルーマニア語 sări, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țopăi, țâșni
ハンガリー語 ugrani, beugrik, felbukkan, felugrani, fröcsköl, hanyatlik, kiugrani, leesni, ...
ポーランド語 skakać, wyskakiwać, skoczyć, pękać, spadać, upadać
ギリシャ語 πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
オランダ語 springen, barsten, opduiken, opspringen, scheuren, snel omhoog komen, spuiten, vallen, ...
チェコ語 skočit, skákat, vyskočit, prasknout, popraskat, pád, roztrhnout se, skákání, ...
スウェーデン語 hoppa, spricka, spruta, brista, bykse, dyka, dyka upp, falla, ...
デンマーク語 hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
日本語 跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
カタルーニャ語 saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
フィンランド語 hypätä, pomppia, halkeama, hyppiä, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
ノルウェー語 hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
バスク語 jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto, ...
セルビア語 skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, skakati, ...
マケドニア語 скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
スロベニア語 skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
スロバキア語 vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
ボスニア語 skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
クロアチア語 skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti, ...
ウクライナ語 пригати, стрибати, вибризнути, вискочити, вистрибнути, з'явитися, падати, пориви
ブルガリア語 скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
ベラルーシ語 выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
インドネシア語 melompat, meloncat, memancut, menyelam, menyembur, retak, terjun, tiba-tiba muncul
ベトナム語 bỗng xuất hiện, nhảy, nhảy cầu, nứt, phun ra, rạn nứt, vọt lên
ウズベク語 ko'rinib chiqmoq, otilmoq, sakramoq, sho‘ng‘imoq, toshmoq, yorilmoq, yoriq tushmoq
ヒンディー語 उछलना, कूदना, गोता लगाना, चटकना, छिटकना, झलकना, डाइव करना, दरार पड़ना, ...
中国語 出现裂纹, 喷出, 喷涌, 开裂, 突然出现在视野中, 跳, 跳水, 蹦
タイ語 กระโดด, กระโดดน้ำ, ดีดตัว, ปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน, พุ่งขึ้น, พุ่งออกมา, ร้าว
韓国語 갈라지다, 금이 가다, 다이빙하다, 뛰어오르다, 뿜다, 솟구치다, 시야에 갑자기 나타나다, 점프하다
アゼルバイジャン語 sıçramaq, birdən görünmək, dalmaq, fışqırmaq, tullanmaq, çatlamaq
ジョージア語 აფრქვევა, ახტომა, გაბზარვა, გამოხტება, ჩაყვინთვა, ჩნდება, ხტება, ხტუნვა
ベンガル語 ছিটকে ওঠা, ডাইভ দেওয়া, ফাটল ধরা, ফুটে ওঠা, ফেটে যাওয়া, লাফানো, হঠাৎ দেখা দেওয়া
アルバニア語 hidhem, kërcëj, plasaritet, shfaqet papritur, shpërthej, spërkas, zhytem, çahet
マラーティー語 अचानक दिसणे, उडी मारणे, उफरून येणे, गोता मारणे, झेप घेणे, तडा जाणे, फुटणे, भेग पडणे
ネパール語 उफ्रिनु, चिरा पर्नु, छ्यापिनु, डुबुल्की मार्नु, फड्किनु, फुट्नु, हट्टै देखिनु
テルグ語 అకస్మాత్తుగా కనిపించడం, చిట్లడం, డైవ్ చేయడం, దూకు, పగులు పడటం, పుటకెరగడం, పొలుగెరగడం
ラトビア語 izšaut, izšļakstīties, lekt, lēkt ūdenī, parādīties pēkšņi, plaisāt, saplaisāt, uzlēkt
タミル語 குதிக்க, துள்ள, தூவி பாய்தல், தோன்றுதல், பாய்தல், பிளவு ஏற்படுதல், மூழ்குதல்
エストニア語 hüppama, ilmuma, kargama, lõhenema, pragunema, pritsima, purskama, sukelduma, ...
アルメニア語 բխել, հանկարծ տեսադաշտում հայտնվել, ճաք տալ, ճաքել, սուզվել, ցատկել, փռթկել
クルド語 derketin, bazdan, firçandin, li avê ketin, xuya bûn
ヘブライ語לקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
アラビア語قفز، انفجار، انقضاض، تشقق، سقط، ينطلق، ينفجر
ペルシア語پریدن، جهش، جهیدن، جستن، جست زدن، پاشیدن، پرش
ウルドゥー語چھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، کودنا، گرنا
...

翻訳

用法

(対格, 与格., auf+A, nach+D, in+A, über+A, aus+D, bis+A, von+D)

  • etwas springt aus/von etwas
  • etwas springt von/auf etwas
  • jemand springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf/in etwas
  • ...
  • etwas springt irgendwieviel
  • etwas springt irgendwohin
  • jemand springt irgendwieviel
  • jemand springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt irgendwohin
  • ...

受動態は使えません


前置詞 用法

活用

springt · sprang (spränge) · ist gesprungen

springt · sprang (spränge) · hat gesprungen

活用
 

コメント



ログイン

⁴ めったに使われない ⁵ 口語でのみ使用

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 18585, 18585, 18585, 18585, 18585

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: springen