weist auf eine vorausgehende Ursache oder einen Grund hin und bezeichnet die Folge
B1 ·
接続詞 · 等位の
desto
all the, as, the more
/ˈdeːstoː/
in dem Maße wie; umso
C2 ·
接続詞
dieweil⁷
as, because, since, while, whilst
/dəˈvaɪ̯l/
während; weil; alldieweil, während, weil
» Dieweil
er schlief, konnten die Diebe einsteigen. While he slept, the thieves were able to enter.
⁷ 廃れた
A1 ·
接続詞 · 等位の
doch
however, but, on the contrary, yet, nevertheless
/dɔx/
betont einen Gegensatz; aber; jedoch, aber, allerdings, hingegen
» Ich lud ihn ein, doch
er wollte nicht kommen. I invited him, but he didn't want to come.
C2 ·
接続詞
eh
before, as long as
/eː/
ehe, bevor
B1 ·
接続詞 · 従属的な
ehe
before
/ˈeːə/
vor einem Bezugszeitpunkt; bevor
» Der Winter muss enden, ehe
der Sommer kommt. Winter must end before summer comes.
B1 ·
接続詞 · 等位の
entweder
either
/ɛnˈtveːdɐ/
Verknüpfung von meist zwei Alternativen oder Varianten
B1 ·
接続詞 · 従属的な
falls
if, in case
/fals/
für den Fall, dass; unter der Bedingung, dass; so, sofern, wenn
» Töpfer wäre allerdings nicht der Richtige, falls
Merkel nur einen willfährigen Erfüllungsgehilfen für ihre parteipolitischen Ziele gesucht haben sollte. However, Töpfer would not be the right one if Merkel was only looking for a compliant assistant to fulfill her party-political goals.
B2 ·
接続詞
folglich
consequently, therefore, thus
/ˈfɔlɡlɪç/
eine Schlussfolgerung einleitendes Wort; also, demnach, deshalb, ergo, infolgedessen
C2 ·
接続詞 · 等位の
geschweige
let alone, not to mention
/ɡəˈʃvaɪɡə/
ganz zu schweigen von
C2 ·
接続詞 · 従属的な
gleichwie⁶
just as, as, like
/ɡlaɪçviː/
so wie, ebenso wie
⁶ 格調高い用法のみ
B2 ·
接続詞
gleichwohl
however, nevertheless, nonetheless
/ˈɡlaɪçvoːl/
Gegengrund zu etwas anderem; obgleich, obschon, obwohl, obzwar, wenngleich
» Ich kaufte ihr das Kleid, gleichwohl
ich wusste, dass sie es nie tragen würde. I bought her the dress, although I knew she would never wear it.
C2 ·
接続詞 · 従属的な
indem
by, as, in order to, while
/ˈɪn.dɛm/
Mittel, das zum Erreichen eines Zwecks eingesetzt wird; Gleichzeitigkeit ausdrückend; dadurch, während, dass
» Im gesamten Land verhinderten Sicherheitskräfte Protestaktionen im Vorfeld, indem
sie Zufahrtswege sperrten oder Menschen in Gewahrsam nahmen. Throughout the country, security forces prevented protest actions in advance by blocking access roads or taking people into custody.
B2 ·
接続詞 · 従属的な
indes
whereas, while, at the same time, however, meanwhile, on the other hand
/ˈɪndəs/
einen Gegensatz ausdrückend; Gleichzeitigkeit ausdrückend
» Ich bekam einen Asthmaanfall, indes
ich spazieren ging. I had an asthma attack while I was walking.
C2 ·
接続詞 · 従属的な
indessen
however, meanwhile, in the meantime, on the other hand, whereas, while
/ɪnˈdɛsən/
Gleichzeitigkeit angebend; Gegensatz angebend; währenddessen, indes, unterdessen, immerhin
C2 ·
接続詞 · 従属的な
insofern
provided that, as far as, insofar, provided, that extent
/ɪnˈzoːfən/
eine Voraussetzung angebend; wenn; falls, sofern, wenn
» Du wirst die Prüfung nur bestehen, insofern
du ordentlich dafür lernst. You will only pass the exam if you study properly for it.
C1 ·
接続詞 · 従属的な
insoweit
insofar, the extent
/ɪnˈzoːvaɪt/
drück eine Voraussetzung aus
» Dabei aber ist jeder Einzelne gehalten, insoweit
er als Individuum in untergeordnetem Verhältnisse zu einem Herrn steht, demselben die Dienste, zu denen er verpflichtet ist, zu leisten. However, each individual is obliged, insofar as he stands as an individual in a subordinate relationship to a master, to perform the services to which he is obligated.
A1 ·
接続詞 · 等位の
je
as, however, on the other hand, the extent that
/jeː/
in dem Umfang wie; hingegen, indessen
B1 ·
接続詞 · 等位の
jedoch
but, however, nevertheless
/ˈjeːdɔx/
gegensätzlich
A1 ·
接続詞
mal
times, multiplied by
/maːl/
multipliziert mit
» Drei mal
fünf ergibt fünfzehn. Three times five equals fifteen.