動詞vergessenの定義
動詞vergessenの定義 (忘れる): sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern; die Beherrschung verlieren; entfallen; erhitzen; herumwüten; verpennen 意味、類義語、前置詞、格を持つ目的語、文法情報、翻訳および活用表付き。
vergessen
vergisst
·
vergaß
(vergäße
) ·
hat vergessen
forget, forget about, forget oneself, forgot, lose sight of
sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern; die Beherrschung verlieren; entfallen, erhitzen, herumwüten, verpennen
対格, (sich+A, 属格, 与格., auf+A, über+D, in+A)
» Ich vergesse
Wörter. I forget words.
意味
- a.<また: 訳., 対格, 属格⁷> sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern, entfallen, entschlüpfen, verlernen, verschwitzen
- b.<sich+A> die Beherrschung verlieren, erhitzen, erzürnen, ausrasten
- z.<また: 与格.> herumwüten, verpennen, nicht denken an, knicken können, zu Grabe tragen, hängen lassen
活用 意味
用法
対格, (sich+A, 属格, 与格., auf+A, über+D, in+A)
-
jemand/etwas vergisst
aufetwas -
jemand/etwas vergisst
aufjemanden/etwas -
jemand/etwas vergisst
etwas überetwas -
jemand/etwas vergisst
sich inetwas
-
jemand vergisst
etwas irgendwo
受動態が可能
前置詞 用法
同義語
- a.≡ entfallen ≡ entschlüpfen ≡ verlernen ≡ verschwitzen
- b.≡ ausrasten ≡ erhitzen ≡ erzürnen
- z.≡ abgehen ≡ abspacen ≡ aufgeben ≡ ausflippen ≡ ausklinken ≡ ausrasten ≡ austicken ≡ auszucken ≡ beenden ≡ beerdigen, ...
同義語
例文
- Ich
vergesse
Wörter.
I forget words.
- Du
vergisst
sie.
You're forgetting them.
- Mein Vater
vergisst
alles.
My father forgets everything.
- Tom
vergisst
jedes Jahr Marias Geburtstag.
Tom forgets Mary's birthday every year.
Vergiss
es niemals.
Never forget it.
- Ich
vergesse
ständig Namen.
I am constantly forgetting names.
Vergesst
eure Pässe nicht.
Don't forget your passports.
- Ich habe meine PIN
vergessen
.
I've forgotten my pin number.
- Du wirst mich eines Tages
vergessen
.
You'll forget about me someday.
- Ich
vergesse
immer die Namen von Leuten.
I'm always forgetting people's names.
例文
翻訳
forget, forget about, forget oneself, forgot, lose sight of
забывать, забываться, забыться, забыть
olvidar, olvidarse, dejar, olvidarse de
oublier, omettre, se comporter abominablement, s'oublier
unutmak
esquecer, deslembrar, deslembrar-se de, esquecer-se, esquecer-se de
dimenticare, lasciarsi andare, scordare, scordarsi di, astrarsi da, dimenticarsi di, lasciarsi trasportare, obliare, ...
uita, uitare
elfelejt, elfeledkezik
zapomnieć, zapominać, nie pamiętać, zapominać o, zapominać się, zapomnieć się
ξεχνώ, λησμονώ
vergeten, niet denken aan, niet meer weten, vergeten worden, zich vergeten
zapomenout, zapomenout se, zapomenutý, zapomínat, zapomínatmenout
glömma, glömma bort, glömma sig
glemme
忘れる
oblidar, oblidar-se
unohtaa
glemme
ahaztu
заборавити, заборавити се, zaboraviti
заборав, заборава, заборавам
pozabiti
zabudnúť, zabúdať
zaboraviti
zaboraviti
забути, забутися
забравих, забравям
забываць
לשכוח، שכוח، שכחה
غاب عن باله، غفل، نسي، نسيان
فراموش کردن
بھولنا
翻訳
活用
vergisst·
vergaß(
vergäße) · hat
vergessen
現在形
vergess(e)⁵ |
vergisst |
vergisst |
過去形
vergaß |
vergaß(es)⁵t |
vergaß |
活用