英語動詞stoßenの使い方
ドイツ語動詞 stoßen (突く, 押す) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。
stoßen
物体
(sich+A, sich+D, 与格., 対格)
-
jemand/etwas stößt
-
jemand/etwas stößt
etwas -
jemand/etwas stößt
etwas inetwas -
jemand/etwas stößt
jemandem/etwas -
jemand/etwas stößt
jemanden -
jemand/etwas stößt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas stößt
jemanden von sich -
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichstößt
-
jemand/etwas
sich anstößt
etwas -
jemand/etwas
sich anstößt
jemandem/etwas -
jemand/etwas
sich aufstößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichstößt
etwas -
jemand/etwas
sichstößt
etwas anetwas -
jemand/etwas
sichstößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sich sichstößt
前置詞
(an+A, an+D, in+A, von+D, mit+D, auf+A, zu+D, gegen+A)
-
jemand/etwas
anstößt
etwas -
jemand/etwas
an/aufstößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
an/gegenstößt
etwas -
jemand/etwas
aufstößt
etwas -
jemand/etwas
aufstößt
jemanden -
jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas stößt
etwas inetwas -
jemand/etwas
gegenstößt
etwas -
jemand/etwas
gegenstößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas stößt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas stößt
jemanden von sich -
jemand/etwas
sich anstößt
etwas -
jemand/etwas
sich anstößt
jemandem/etwas -
jemand/etwas
sich aufstößt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichstößt
etwas anetwas -
jemand/etwas
zustößt
jemandem -
jemand/etwas
zustößt
jemandem/etwas
受動態
受動態が可能
概要
mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
アクティブ
jemand/etwas stößt
受動態
受動態は使えません
etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
sich+A
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
sichstößt
受動態
受動態は使えません
sich an etwas stören, an etwas Anstoß nehmen
sich+A, an+D
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
sich anstößt
jemandem/etwas
受動態
受動態は使えません
etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern, zerstoßen
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
アクティブ
jemand/etwas stößt
受動態
受動態は使えません
jemandem etwas mit äußerster Deutlichkeit zu verstehen geben; klarmachen, stecken
与格.
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemandem/etwas
受動態
受動態は使えません
koitieren
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
drücken
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
stampfen
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
pflanzen
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
対格
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas
状態受動態
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
auf etwas, jemanden auftreffen, nachdem man eine schnelle Bewegung gemacht hat
アクティブ
jemand/etwas stößt
受動態
受動態は使えません
jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen, treffen
auf+A
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas
受動態
受動態は使えません
ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken, finden
auf+A
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas
受動態
受動態は使えません
sich jemandem anschließen
zu+D
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
zustößt
jemandem/etwas
受動態
受動態は使えません
auf etwas zuführen
auf+A
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas
受動態
受動態は使えません
[Tiere] sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
auf+A
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas
受動態
受動態は使えません
[Tiere] rempeln, durchstechen, schlagen, festrammen, prellen
(sich+A, sich+D, 対格, an+A, an+D, in+A, von+D, mit+D, auf+A, zu+D, gegen+A)
アクティブ
jemand/etwas stößt
jemand/etwas
anstößt
etwas jemand/etwas
an/aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas
an/gegenstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
jemanden jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas stößt
etwas jemand/etwas stößt
etwas inetwas jemand/etwas
gegenstößt
etwas jemand/etwas
gegenstößt
jemanden/etwas jemand/etwas stößt
jemanden jemand/etwas stößt
jemanden mitetwas jemand/etwas stößt
jemanden von sichjemand/etwas stößt
jemanden/etwas jemand/etwas
sichstößt
jemand/etwas
sich anstößt
etwas jemand/etwas
sich aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas
sichstößt
etwas jemand/etwas
sichstößt
etwas anetwas jemand/etwas
sichstößt
jemanden/etwas jemand/etwas
sich sichstößt
jemand/etwas
zustößt
jemandem jemand/etwas
zustößt
jemandem/etwas
状態受動態
- (von
jemandem/etwas ) istgestoßen
etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas ist inetwas (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas ist sich anetwas (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand ist mitetwas (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand ist von sich (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand/etwas ist sich (vonjemandem/etwas )gestoßen
動作受動態
- (von
jemandem/etwas ) wirdgestoßen
etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas wird inetwas (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )gestoßen
etwas wird sich anetwas (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand wird mitetwas (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand wird von sich (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gestoßen
jemand/etwas wird sich (vonjemandem/etwas )gestoßen
翻訳
push, bump, thrust, collide, hit, kick, butt (against), encounter, ...
столкнуться, столкнутся, толкать, ударять, ударить, толкнуть, удариться, ударяться, ...
empujar, chocar, golpear, clavar, encontrar, impulsar, impactar, lanzar, ...
frapper, pousser, heurter, enfoncer, découvrir, rejoindre, rencontrer, avancer, ...
itmek, sokmak, çarpmak, dokunmak, çarpma, çarpışmak, anlatmak, açıkça ifade etmek, ...
empurrar, bater, impelir, colidir, impulso, encontrar, impingir, impulsionar, ...
colpire, spingere, urto, urtare, afferrare, avanzare, battere, battere contro, ...
lovi, împinge, ciocni, întâlni, afla, apărea, ataca, avansa, ...
üt, lökni, ütni, lök, tolni, támad, ütközés, behatol, ...
uderzyć, popychać, napotkać, napotykać, pchać, pchnąć, uderzać, natknąć się, ...
σπρώχνω, χτυπώ, ανακάλυψη, ανακαλύπτω, αρπάζω, γείρω, διαμαρτύρομαι, ενοχλούμαι, ...
stoten, duwen, botsen, aansluiten, aanvallen, begrijpen geven, blazen, duidelijk maken, ...
narazit, narážet, tlačit, vrazit, kopnout, hraničit, vrhnout se, strčit, ...
stöta, knuffa, skjuta, stöta på, krossa, ansluta, anstöta, avslöja, ...
støde, skubbe, støde på, finde, forstyrre, gribe, grænse, have sex, ...
突く, 押す, 押し込む, 突き刺す, 衝突する, 襲う, ぶつかる, セックスをする, ...
colpejar, empènyer, xocar, impactar, impulsar, adjuntar, agafar, atacar, ...
työntää, törmätä, pistää, iskeminen, osua, antaa ymmärtää, harrastaa seksiä, havaita, ...
støte, skyve, dytte, treffe, angripe, støte på, blåse, finne, ...
bultzatu, ukitu, sartu, argitu, aurkitu, aurrera egin, bat egin, bultzada, ...
gurnuti, sudar, udarc, pogurati, ubosti, graničiti, gurati, jasno reći, ...
удар, судир, поттикнување, удри, втурнувам, втурнување, допира, дроби, ...
potisniti, trčiti, udarec, udareti, vstaviti, jasno povedati, motiti se, naleteti, ...
udrieť, naraziť, narážať, posunúť, dôrazne vysvetliť, fúkať, hraničiť, narušiť, ...
gurnuti, udarcati, naletjeti, udaranje, graničiti, guranjem, jasno reći, naglasiti, ...
gurnuti, naletjeti, udarc, ubosti, graničiti, jasno reći, naglasiti, napasti, ...
штовхати, ударяти, вдарити, втикати, підштовхувати, ударити, випадково виявити, впихати, ...
удар, сблъсък, бутам, тласкам, блъсък, вкарвам, влизане, вмъквам, ...
ударыць, штурхаць, націснуць, ўдарыць, адкрыць, даць зразумець, забіць, задзьмуць, ...
mendorong, mendorong masuk, menerkam, berbatas dengan, bergabung, berguncang-guncang bergerak, berguncang-guncang melaju, berhubungan seksual, ...
đẩy, nhét vào, va chạm, bổ nhào, bực mình, chạy xóc, chạy xóc nảy, chỉ ra, ...
itarmoq, to'qnashmoq, aniqlashtirmoq, bosmoq, bostirib tushmoq, chalmoq, changallamoq, chayqamoq, ...
धकेलना, अचानक मिलना, झपटना, टकराना, धक्का देना, आपत्ति करना, कूटना, घुसा देना, ...
推, 撞到, 一阵一阵出现, 介意, 俯冲, 偶然发现, 偶遇某人, 刺, ...
ดันเข้าไป, กระเด้งกระดอนไป, กระโจนใส่, ขัดเคือง, จิ้ม, ชน, ชนกับ, ชี้นำ, ...
밀다, 밀어넣다, 간헐적으로 발생하다, 갈다, 경적을 울리다, 급강하하다, 급강하하여 덮치다, 기분 나빠하다, ...
itələmək, soxmaq, toqquşmaq, ara-sıra baş vermək, aydınlaşdırmaq, açıq demək, daxil etmək, döymək, ...
აღშფოთება, ბიძგება, ბიძგის მიცემა, გაარკვევა, განმარტვა, გაწყენება, დაბერა, დაფქვა, ...
ঝাঁপিয়ে পড়া, ধাক্কা দেওয়া, আকস্মাৎ খুঁজে পাওয়া, আকস্মিকভাবে দেখা, আকড়ে ধরা, আপত্তি করা, ইঙ্গিত করা, খটখট করতে চলা, ...
përplasesh me, shtyj, bashkohem, bashkëngjitem, bluaj, drejtoj, dridhet duke ecur, fryj në brir, ...
घुसवणे, अंतराने होणे, अकस्मात सापडणे, आक्षेप घेणे, कुटणे, खटकणे, खडखडत जाणे, खुपसणे, ...
अकस्मात पत्ता लगाउनु, अकस्मात भेट्नु, आपत्ति जनाउनु, इङ्गित गर्नु, कुट्नु, घोच्नु, घोप्नु, जकड्नु, ...
దూకిపడటం, పుష్ చేయడం, అకస్మాత్ కనుగొనడం, అకస్మాత్తుగా కలవడం, ఆక్షేపించు, గుచ్చు, గుద్దుకుంటూ వెళ్లడం, గుద్దుకోవు, ...
stumt, apvainoties, bakstīt, durt, iebilst, iebāzt, iespiest, kratīties, ...
தள்ளு, பாய்தல், மோதுவது, அரைக்க, ஆட்சேபிக்க, இடைவிடையாக நிகழ், எதிர்பாராத முறையில் சந்திக்க, எல்லையுடன் அருகில் இருப்பு, ...
lükkama, alla sööstma, haarama, hooti esinema, jahvatama, juhuslikult avastama, juhuslikult kohata kedagi, kirnuda, ...
աղալ, առարկել, բախվել, բացատրել, բռնել, դղրդալով շարժվել, ընդմիջումներով առաջանալ, խոցել, ...
beşdar bûn, bi navberan derketin, bi rastî hevketin, diyar kirin, girtin, hevketin, kûrn çalîn, lêlîn, ...
לדחוף، דחיפה، להכות، להתנגש، לגבל، לגלות، להבהיר، להיתקל، ...
دفع، اصطدام، صدم، أمسكه بعنف، استياء، اصطدم، اعتراض، اكتشاف، ...
هل دادن، برخورد، ضربه زدن، فشردن، برخورد کردن، راندن، زده شدن، ضربه، ...
ٹکرانا، دھکا دینا، دھکیلنا، ملنا، چوٹ دینا، بجانا، جنس کا تعلق قائم کرنا، جھپٹنا، ...
- ...
翻訳
同義語
活用
·stößt
(stieß
) · iststieße
gestoßen
現在形
stoß(e)⁵ |
stößt |
stößt |
過去形
stieß |
stieß(es)⁵t |
stieß |
·stößt
(stieß
) · hatstieße
gestoßen
現在形
stoß(e)⁵ |
stößt |
stößt |
過去形
stieß |
stieß(es)⁵t |
stieß |
活用