英語動詞einschließenの使い方

ドイツ語動詞 einschließen (閉じ込める, 取り囲む) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。

C1 · 動詞 · haben · 不規則な · 他動詞 · 分離可能な · 受動態 · <また: 再帰的>

ein·schließen

物体

対格, (sich+A)

  • jemand/etwas schließt ein
  • etwas schließt etwas ein
  • jemand schließt etwas in etwas ein
  • jemand schließt jemanden/etwas ein
  • jemand schließt jemanden/etwas irgendwo ein
  • jemand schließt jemanden/etwas irgendwohin ein
  • jemand/etwas schließt etwas ein
  • jemand/etwas schließt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas schließt etwas irgendwo ein
  • jemand/etwas schließt jemanden ein
  • jemand/etwas schließt jemanden in etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden/etwas in etwas ein
  • jemand/etwas schließt sich ein

前置詞

(in+D, in+A)

  • jemand schließt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas schließt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas schließt in etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden in etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden/etwas in etwas ein

モーダル情報

  • jemand schließt jemanden/etwas irgendwo ein
  • jemand schließt jemanden/etwas irgendwohin ein
  • jemand/etwas schließt etwas irgendwo ein

受動態

受動態が可能


概要
a. 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な

den Ort, Raum oder das Behältnis verschließen oder versiegeln, in dem sich das Objekt beziehungsweise die Person befindet; abschließen, verschließen, wegschließen

アクティブ

  • jemand/etwas schließt ein

受動態

受動態は使えません

b. 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な

mit in Betracht ziehen; mit einbeziehen; einbeziehen, dazuzählen

アクティブ

  • jemand/etwas schließt ein

受動態

受動態は使えません

c. 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な

etwas auf allen Seiten umgeben; umfrieden, umgeben, umschließen, umzingeln

アクティブ

  • jemand/etwas schließt ein

受動態

受動態は使えません

z. 動詞 · haben · 不規則な · 他動詞 · 分離可能な · 受動態 · <また: 再帰的>

einsperren, einfassen, einplanen, beinhalten, implizieren, tangieren

対格, (sich+A, in+D, in+A)

アクティブ

  • etwas schließt etwas ein
  • jemand schließt etwas in etwas ein
  • jemand schließt jemanden/etwas ein
  • jemand schließt jemanden/etwas irgendwo ein
  • jemand schließt jemanden/etwas irgendwohin ein
  • jemand/etwas schließt ein
  • jemand/etwas schließt etwas ein
  • jemand/etwas schließt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas schließt etwas irgendwo ein
  • jemand/etwas schließt in etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden ein
  • jemand/etwas schließt jemanden in etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas schließt jemanden/etwas in etwas ein
  • jemand/etwas schließt sich ein

動作受動態

  • (von jemandem/etwas) wird eingeschlossen
  • etwas wird (von etwas) eingeschlossen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwo eingeschlossen
  • etwas wird in etwas (durch jemanden) eingeschlossen
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • in etwas wird (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand wird in etwas (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) eingeschlossen
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwo eingeschlossen
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwohin eingeschlossen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand/etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) eingeschlossen

状態受動態

  • (von jemandem/etwas) ist eingeschlossen
  • etwas ist (von etwas) eingeschlossen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwo eingeschlossen
  • etwas ist in etwas (durch jemanden) eingeschlossen
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • in etwas ist (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand ist in etwas (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) eingeschlossen
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) irgendwo eingeschlossen
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) irgendwohin eingeschlossen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingeschlossen
  • jemand/etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) eingeschlossen

翻訳

英語 include, enclose, lock up, surround, begird, bottle up, box, case, ...
ロシア語 включать, окружать, запирать, включить, заключаться, заключиться, закрывать на ключ, закрыть на ключ, ...
スペイン語 incluir, encerrar, involucrar, atrancarse, cercar, emparedar, encerrarse, entrañar, ...
フランス語 inclure, comprendre, enfermer, entourer, bloquer, claquemurer, contenir, encercler, ...
トルコ語 kapatmak, kilitlemek, kuşatmak, kapsamak, içermek, dahil etmek, sarmak
ポルトガル語 abranger, incluir, cercar, encerrar, compreender, englobar, envolver, fechar à chave, ...
イタリア語 includere, chiudere, circondare, comprendere, accerchiare, barricarsi, chiudere dentro, chiudersi, ...
ルーマニア語 include, inclus, sigila, închide, înconjura
ハンガリー語 bezár, körülzár, befoglalni, belefoglal, figyelembe venni, körülvenni, zár
ポーランド語 otaczać, zamknąć, otoczyć, zagradzać, zagrodzić, zamknąć na klucz, zamknąć się, zamykać, ...
ギリシャ語 συμπεριλαμβάνω, κλειδώνομαι, κλειδώνω, περιβάλλω, περικυκλώνω, κλείνω, περιλαμβάνω, σφραγίζω
オランダ語 insluiten, omsingelen, omsluiten, opsluiten, zichzelf meerekenen, meerekenen, afsluiten, inclusief, ...
チェコ語 obkličovat, obkličovatklíčit, zahrnovat, zahrnovatnout, zavírat, zavíratvřít, zahrnout, obklopit, ...
スウェーデン語 inkludera, omfatta, inbegripa, innesluta, innestänga, låsa in, medräkna, stänga in, ...
デンマーク語 blokere, indelukke, indespærre, låse inde, vedlægge, inkludere, indbefatte, indeslutte, ...
日本語 閉じ込める, 取り囲む, 含める, 包含する, 含む, 包む, 囲む, 考慮する
カタルーニャ語 incloure, considerar, envoltar, inclos, involucrar, tancar
フィンランド語 sulkea, ympäröidä, sisältyä, sisällyttää, ottaa huomioon, ottaa mukaan, sulkeminen
ノルウェー語 omfatte, inkludere, innbefatte, involvere
バスク語 barne hartu, barnean hartu, bete, inguratu, inplikatu, itxi, kontuan hartu
セルビア語 obuhvatiti, uključiti, zatvoriti
マケドニア語 вклучува, вклучување, опколување
スロベニア語 vključiti, obkrožiti, upoštevati, zapreti
スロバキア語 zahrnúť, obklopiť, uzavrieť, zapečatiť, zohľadniť
ボスニア語 uključiti, obuhvatiti, uzeti u obzir
クロアチア語 obuhvatiti, uključiti, uzeti u obzir, zatvoriti
ウクライナ語 включати, обмежувати, заключати, залучати, зачіпати
ブルガリア語 включвам, включване, затварям, обхващам
ベラルーシ語 акружыць, закрываць, захопліваць, разглядаць, уключаць, унутры, упакоўваць, ўключыць
ヘブライ語לכלול، להקיף، לסגור
アラビア語حاصر، شمل، ضمن، طوق، يشمل، إغلاق، احتواء، يحيط
ペルシア語در بر گرفتن، محصور کردن، شامل کردن، احاطه کردن، در نظر گرفتن، گنجاندن
ウルドゥー語شامل کرنا، بند کرنا، گھیرنا

翻訳

同義語

活用

schließt ein · schloss ein (schlösse ein) · hat eingeschlossen

活用
 

コメント



ログイン

⁵ 口語でのみ使用

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 87175, 87175, 87175

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: einschließen