動詞fluchenの定義
動詞fluchenの定義 (悪態をつく, 呪いをかける): Flüche/Verwünschungen ausstoßen; drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern; verwünschen; attackieren; verdammen; motzen 意味、類義語、前置詞、格を持つ目的語、文法情報、翻訳および活用表付き。
fluchen
·
flucht
·
hat fluchte
geflucht
curse, swear, damn, anathematise, anathematize, blaspheme, cuss, darn, eff and blind, execrate, rail, rant
/ˈfluːxən/ · /fluːxt/ · /ˈfluːxtə/ · /ɡəˈfluːxt/
Flüche/Verwünschungen ausstoßen; drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern; verwünschen, attackieren, verdammen, motzen
(与格., über+A, auf+A)
» Tom fluchte
laut. Tom cursed loudly.
意味
- a.Flüche/Verwünschungen ausstoßen, verwünschen
- b.drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern, attackieren, belfern, bellen, beschimpfen, donnern
- z.verdammen, motzen, Krawall machen, verfluchen, schimpfen, (die) Welle machen
活用 意味
用法
(与格., über+A, auf+A)
-
jemand/etwas
aufflucht
jemanden -
jemand/etwas
aufflucht
jemanden/etwas -
jemand/etwas
auf/überflucht
jemanden/etwas -
jemand/etwas
überflucht
etwas
受動態は使えません
前置詞 用法
同義語
- a.≡ verwünschen
- b.≡ attackieren ≡ belfern ≡ bellen ≡ beschimpfen ≡ donnern ≡ keppeln ≡ poltern ≡ schelten ≡ schimpfen ≡ toben, ...
- z.≡ herumpalavern ≡ geifern ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ keifen ≡ maledeien ≡ motzen ≡ poltern ≡ rumschreien ≡ schimpfen, ...
同義語
例文
- Tom
fluchte
laut.
Tom cursed loudly.
- Ich
fluche
nicht.
I don't cuss.
- Ich habe
geflucht
.
I cursed.
- Tom
flucht
nie.
Tom never curses.
- Sie
fluchte
auf Russisch.
She cursed in Russian.
- Viele Leute
fluchen
auf Russisch.
Many people curse in Russian.
- O Mist,
fluchte
er leise.
Oh mist, he cursed softly.
- Er weiß, wie man auf Chinesisch
flucht
.
He knows how to curse in Chinese.
- Sie
fluchte
lautstark.
She cursed loudly.
Fluchen
Sie nicht in der Öffentlichkeit.
Don't swear in public.
例文
翻訳
curse, swear, damn, anathematise, anathematize, blaspheme, cuss, darn, ...
браниться, ругаться, выругать, выругаться, обругать, проклинать, проклятия, ругательства, ...
maldecir, blasfemar, decir palabrotas, echar pestes, insultar, insulto, jurar, maldecir de, ...
jurer, maudire, blasphémer, insulter, pester, pester contre
küfretmek, sövmek, lanet etmek
amaldiçoar, praguejar, xingar
bestemmiare, imprecazione, maledire, bestemmiare contro, imprecare, tirare bestemmie
blestema, înjura
szitkozódik, átkozódik, átkoz, szidni
kląć, przeklinać, kląć na, pomstować, przekleństwa, zakląć
βλαστημώ, βλασφημία, βρίζω, βρισιές, κατάρες, καταριέμαι
schelden, vloeken, verwensen
proklínat, nadávat, klení, klít, proklínatklít, proklít, zaklít
svära, förbanna, skälla
forbande, bande, forbandelser, skælde ud, svine til, svovle, sværge
悪態をつく, 呪いをかける, 罵る
insultar, renyar, maleïda, maleïts, malson
kiroilla, kiroaminen, kirota, kirous, manata, puhua rumasti
banne, forbannelser, sverte
iraindu, larderia, maldiak, malur
kleti, proklinjati, psovati
проклетства, проклетство, псувам, псувња
kletva, kletve, prekletstva, prekletstvo, sramotiti
nadávať, nadávky, prekliatať, prekliatie
proklinjati, psovati
proklinjati, psovati
проклинати, лаятися, лаяти, чортихнутися
кълна, проклятие
лаяць, праклінаць, пратэставаць
mengumpat, mengutuk
chửi, chửi rủa, nguyền rủa
la'nat qilmoq, la'natlamoq, lanet qilmoq
अपशब्द कहना, गाली देना, शाप देना
咒骂, 诅咒, 骂人
ด่า, สาปแช่ง
욕하다, 저주하다
lanet etmek, lanət etmək
გინება, იგინება, წყევლა
অপশব্দ বলা, গালি দেওয়া, শাপ দেওয়া
mallkoj, shaj
शाप देणे, अपशब्द वापरणे
अपशब्द भन्नु, गाली गर्नु, शाप दिने
దూషించు, శపించు, శాపించు
nolādēt, lamāt
சாபமிடு, சாபம் சொல்லுதல், திட்டு
kiruda, laimata
անիծել, հայհոյել
lanet kirin
גידוף، קללה، קללות
لعن، شتم، سب، لَعَن
فحش دادن، ناسزا گفتن، نفرین
بددعائیں دینا، گالی دینا
- ...
翻訳