英語動詞übergehenの使い方
ドイツ語動詞 übergehen (あふれる, 切り替える) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。
C1 ·
動詞 · 不規則な · 自動詞 · <また: sein · haben · 他動詞 · 分離可能な · 分離できない · 受動態>
概要
über·gehen
, übergehen
物体
(対格)
-
jemand/etwas geht
über
-
jemand/etwas übergeht
-
jemand/etwas geht
etwas über
-
jemand/etwas übergeht
etwas -
jemand/etwas übergeht
jemanden -
jemand/etwas übergeht
jemanden bei/inetwas -
jemand/etwas übergeht
jemanden/etwas
前置詞
(bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)
-
jemand/etwas
angeht
etwas über
-
jemand/etwas
aufgeht
jemanden/etwas über
-
jemand/etwas
ingeht
etwas über
-
jemand/etwas
zugeht
etwas über
-
jemand/etwas übergeht
jemanden bei/inetwas
受動態
受動態が可能
概要
von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln
アクティブ
jemand/etwas geht
über
受動態
受動態は使えません
[Verkehr, Tiere] überlaufen; überfließen
(in+A, auf+A, zu+D, vor+D)
アクティブ
jemand/etwas
aufgeht
jemanden über
jemand/etwas
ingeht
etwas über
jemand/etwas
vorgeht
etwas über
jemand/etwas
zugeht
etwas über
jemand/etwas geht
über
受動態
受動態は使えません
etwas nicht beachten; missachten, vernachlässigen
対格
アクティブ
jemand/etwas übergeht
jemand/etwas übergeht
etwas
状態受動態
etwas ist (vonjemandem/etwas )übergangen
動作受動態
etwas wird (vonjemandem/etwas )übergangen
[Tiere] links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen, hinweggehen über, übersehen
(対格, bei+D, auf+A)
アクティブ
jemand/etwas übergeht
jemand/etwas
aufübergeht
jemanden jemand/etwas
beiübergeht
etwas jemand/etwas übergeht
jemanden
状態受動態
- (von
jemandem/etwas ) istübergangen
- bei
etwas ist (vonjemandem/etwas )übergangen
jemand ist (vonjemandem/etwas )übergangen
動作受動態
- (von
jemandem/etwas ) wirdübergangen
- bei
etwas wird (vonjemandem/etwas )übergangen
jemand wird (vonjemandem/etwas )übergangen
(対格, bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)
アクティブ
jemand/etwas
angeht
etwas über
jemand/etwas
aufgeht
jemanden/etwas über
jemand/etwas geht
etwas über
jemand/etwas
ingeht
etwas über
jemand/etwas
zugeht
etwas über
jemand/etwas geht
über
jemand/etwas übergeht
jemand/etwas übergeht
etwas jemand/etwas übergeht
jemanden jemand/etwas übergeht
jemanden bei/inetwas jemand/etwas übergeht
jemanden/etwas
状態受動態
etwas ist (vonjemandem/etwas )übergangen
etwas ist (vonjemandem/etwas )übergegangen
jemand ist (vonjemandem/etwas )übergangen
jemand ist bei/inetwas (vonjemandem/etwas )übergangen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )übergangen
動作受動態
etwas wird (vonjemandem/etwas )übergangen
etwas wird (vonjemandem/etwas )übergegangen
jemand wird (vonjemandem/etwas )übergangen
jemand wird bei/inetwas (vonjemandem/etwas )übergangen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )übergangen
翻訳
ignore, overflow, overlook, pass over, skip, spill over, brim over (with), change, ...
перетекать, переходить, игнорировать, перейти, переполнить, переполнять, пропускать
cambiar, desbordar, desestimar, devenir en, ignorar, marginar, ningunear, pasar, ...
changer, ignorer, passer, déborder, dégénérer en, dépasser, escamoter, négliger, ...
geçmek, aşmak, devretmek, göz ardı etmek
ignorar, ultrapassar, deixar de fora, desconsiderar, mudar, passar a, passar para, postergar, ...
trascurare, ignorare, cambiare, diventare, escludere, non badare a, passare, passare a, ...
ignora, trece peste, depăși, neglija, schimba, trece
figyelmen kívül hagy, túlárad, átfut, átlépni, átmenni
pomijać, przechodzić, ignorować, ominąć, pominąć, przechodzić obok, zmieniać
μετάβαση, μεταβαίνω, ξεχειλίζω, παραβλέπω, παραλείπω, πηδώ, υπερχειλίζω
negeren, overgaan, overslaan, overlopen, overschakelen, overstromen, passeren
přejít, přecházet, ignorovat, přechod, přehlédnout, přeskočit, přeskočit na, přetékat
förbigå, övergå, flöda över, övergång, överse, överskrida, översvämma
forsømme, ignorerer, overgå, overløbe, overskride, skifte
あふれる, 切り替える, 流れ出る, 溢れる, 無視する, 移行する, 見過ごす, 越える
ignorar, canvi, desbordar, passar per alt, sobrepassar, transició
ohittaa, huomiotta jättää, siirtyä, vaihtaa, ylittää, ylittää raja
oversvømme, forsømme, overgang, overløpe, overse
aldatu, baztertu, gainditzea, igaro, ignoretu, iragaztea, pasatu
prelaziti, prelijevati, preliti, preći, zanemariti
прелива, прелаз, преливање, пропуштам
preiti, spregledati, prelijevati, preliti
prejsť, ignorovať, prechádzať, pretek, pretekáť
prelijevati, preliti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
izliti, prelijevati, preliti, preskočiti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
виходити за межі, змінити, не звертати уваги, перейти, переповнитися, переповнювати, перетікати, ігнорувати
изтича, игнорирам, превключване, преливам, преминаване, пропускам
перайсці, пераліваць, пераход, працякаць, ігнараваць
beralih, meluap, mengabaikan, pindah
chuyển sang, di chuyển, phớt lờ, tràn, trào
e'tiborsiz qoldirish, o'tish, o'tmoq, qaynab toshmoq, to‘lib-toshmoq
अनदेखा करना, उफनना, छलकना, जगह बदलना, स्थान बदलना
外溢, 忽视, 溢出, 转移, 过渡
ย้าย, ละเลย, ล้น, เปลี่ยน, เอ่อ
끓어넘치다, 넘치다, 무시하다, 이동하다, 전환하다
daşmaq, göz ardı etmek, keçmək, yer dəyişdirmək
გადაადგილება, გადმოდინება, გადმოსვლა, გამოტოვება, უგულებელყოფა
উথলে ওঠা, উপচে পড়া, উপেক্ষা করা, বদলানো, স্থানান্তর করা
derdhem, injoro, lëviz, ndryshoj, vërshoj
उपेक्षा करणे, उफाळणे, ओसंडणे, बदलणे, स्थानांतरण करणे
अनदेखा गर्नु, उम्लिनु, छल्किनु, परिवर्तन गर्नु, स्थानान्तरण गर्नु
దాటవేయు, పొంగిపొర్లడం, మారడం, స్థానం మార్చడం
ignorēt, pāriet, pārplūst, pārvietoties, pārvārīties
புறக்கணிக்க, பொங்குதல், மாற்று, வெள்ளெழுதல்
ignoreerida, liiguma, muutuma, üle ajama, üle voolama
անտեսել, անցնել, բաց թողնել, հորդել, փոխվել
derbas bûn, derbas kirin, fêydan bûn, guherîn, lebrîz bûn, temawelî kirin
לגלוש، להתעלם، לעבור، מעבר
انتقال، تجاهل، تجاوز، تحول، تخطى
انتقال، تغییر، سرریز شدن، فرو ریختن، فروپاشی، نادیده گرفتن، بدل شدن، تبدیل شدن
بدلنا، منتقل ہونا، نظرانداز کرنا
- ...
翻訳
同義語
- 2. [Tiere, …] etwas nicht beachten;; missachten, links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen
- a.≡ missachten ≡ vernachlässigen
- z.≡ ignorieren ≡ übersehen
同義語
活用
geht
über·
ging
über(
ginge
über) · ist
übergegangen
現在形
geh(e)⁵ | über |
gehst | über |
geht | über |
過去形
ging | über |
gingst | über |
ging | über |
·übergeht
(überging
) · hatüberginge
übergangen
現在形
übergeh(e)⁵ |
übergehst |
übergeht |
過去形
überging |
übergingst |
überging |
活用