英語動詞herüberkommenの使い方
ドイツ語動詞 herüberkommen (来る, 訪れる) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。
動詞 · sein · 不規則な · 自動詞 · 分離可能な
概要
herüber·kommen
物体
-
jemand/etwas kommt
herüber
前置詞
(zu+D)
-
jemand/etwas
zukommt
jemandem herüber
受動態
受動態は使えません
概要
翻訳
come over, call round, come across, pop round, visit
зайти, заходить, перейти, переходить, прибывать, приходить
venir, visitar
arriver, passer la frontière, venir, venir par ici
bu tarafa gelmek, ziyaret etmek
vir de longe, visitar
arrivare, venire
veni în vizită
átjön, átjönni
przyjść, odwiedzać, odwiedzić, przybyć, przychodzić
επισκέπτομαι, περνώ από δω
bezoeken, hierheen komen, overkomen
přicházet, přicházetjít, přijít na návštěvu
komma över, besöka, titta in
besøge, komme over
来る, 訪れる
venir
tulla tänne, tulla vierailemaan, vierailla
besøke
bisitatzeko etortzea, etortzea
doći, doći u posetu
доаѓање, посета
priti na obisk
prísť na návštevu
doći, posjetiti
doći, posjetiti
завітати, приходити
идвам, пристигане
прыбыць, прыехаць
berkunjung
đến thăm
tashrif qilmoq
आना
过来
มาเยี่ยม
놀러 오다
gəlmək
მოსვლა
আসা
vizitoj
येणे
आउनु
వచ్చడం
atnākt
வருதல்
külla tulema
գալ
hatin
לבקר
زيارة
آمدن، سر زدن
آنا، دور سے آنا
- ...
翻訳
同義語
まだ同義語が定義されていません。
活用
kommt/
kömmt⁷
herüber·
kam
herüber(
käme
herüber) · ist
herübergekommen
現在形
komm(e)⁵ | herüber |
kommst/ kömmst⁷ | herüber |
kommt/ kömmt⁷ | herüber |
過去形
kam | herüber |
kamst | herüber |
kam | herüber |
活用