英語動詞abhauenの使い方
ドイツ語動詞 abhauen (切り離す, 去る) の使い方:前置詞、間接目的語、直接目的語、受動態情報、使用法と環境について、ヴァレンツ辞書で。
C2 ·
動詞 · 分離可能な · <また: haben · sein · 不規則な · 規則的な · 他動詞 · 自動詞 · 受動態>
概要
ab·hauen
物体
(対格)
-
jemand/etwas haut
ab
-
jemand/etwas haut
etwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
jemanden/etwas ab
前置詞
(von+D, mit+D)
-
jemand/etwas haut
etwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas mitetwas ab
-
jemand/etwas
mithaut
etwas ab
-
jemand/etwas
vonhaut
etwas ab
-
jemand/etwas
vonhaut
etwas mitetwas ab
受動態
受動態が可能
概要
etwas abschlagen, abtrennen
対格
アクティブ
jemand/etwas haut
ab
jemand/etwas haut
etwas ab
状態受動態
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
動作受動態
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
ausreißen; abschlagen; (sich) entfernen, die Flucht ergreifen, (sich) verdünnisieren, (sich) vertschüssen
(対格, von+D, mit+D)
アクティブ
jemand/etwas haut
ab
jemand/etwas haut
etwas ab
jemand/etwas haut
etwas mitetwas ab
jemand/etwas haut
etwas vonetwas ab
jemand/etwas haut
etwas vonetwas mitetwas ab
jemand/etwas haut
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
mithaut
etwas ab
jemand/etwas
vonhaut
etwas ab
jemand/etwas
vonhaut
etwas mitetwas ab
状態受動態
- (von
jemandem/etwas ) ist(abgehauen)
⁶ - (von
jemandem/etwas ) istabgehauen
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas ist vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas ist vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶- mit
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶ - mit
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶ - von
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶ - von
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
動作受動態
- (von
jemandem/etwas ) wird(abgehauen)
⁶ - (von
jemandem/etwas ) wirdabgehauen
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas wird vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶etwas wird vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶- mit
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶ - mit
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶ - von
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)
⁶ - von
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
翻訳
cut off, run away, take off, bail (out), be off, bolt, boogie, bugger off, ...
отсечь, обрубать, обрубить, отделить, откалывать, отколоть, отрубать, отрубить, ...
cortar, escapar, huir, largarse, separar, separar a martillazos, talar
couper, se casser, abattre, décamper, découper, dégager, déguerpir, ficher le camp, ...
ayırmak, kaçmak, kesmek, uzaklaşmak
escapar, cortar, separar, fugir, ir embora, abater, decapitar, tirar
tagliare, recidere, scappare, staccare, andarsene, fuggire, mozzare, svignarsela, ...
desprinde, pleca, se îndepărta, tăia
elmegy, eltávozik, elvág, levág
odciąć, odrąbać, uciekać, odcinać, oddalać się, odrąbywać, odłączyć, wyrąbać
αποκόπτω, απομακρύνομαι, κόβω, φεύγω, χάνομαι
afhaken, afhakken, afsnijden, opsodemieteren, weggaan
odpálit, odříznout, táhnout, useknout, utéct, vypadnout, vysmahnout, zmizet
avskära, försvinna, hugga av, kila, skära av, sticka
afskære, fjerne sig, skære af, stikke af
切り離す, 去る, 断つ, 逃げる
escapar-se, marxar, separar, tallar
irrottaa, karkaa, katkaista, lähteä, paeta
avskjære, forsvinne, kutte av, stikke av
banandu, ihes egin, joan, moztu
odseći, odvojiti, otići, pobeći
бегство, оддалечување, оддели, отсечи
oditi, odrezati, odstraniti, pobegniti
odrezať, odstrihnúť, odísť, utiecť
odrezati, odvojiti, otići, pobeći
odrezati, odsjeci, otići, pobjeći
втікати, відокремити, відрубати, зникати
бягам, изчезвам, отрежем, отсечем
аддаляцца, аддзяленне, адсечка, знікнуць
kabur, memotong, menebas, pergi
chạy trốn, chặt bỏ, chặt đứt, rời đi
kesib tashlamoq, kesmoq, ketmoq, qochmoq
काट देना, काटना, चल देना, भागना
切下, 溜走, 砍下, 离开
จากไป, ตัดออก, ฟันขาด, หนีไป
도망가다, 떠나다, 베어내다, 잘라내다
getmək, kəsib atmaq, kəsmək, qaçmaq
გაქცევა, მოკვეთა, მოჭრა, წასვლა
কেটে ফেলা, চলে যাওয়া, ছেদ করা, পলায়ন করা
ik, largohem, pres, shkëput
कापणे, कापून टाकणे, निघून जाणे, पळून जाणे
काटिदिनु, काट्नु, जानु, भाग्नु
కత్తిరించు, నరికివేయు, పరిగెత్తి పోవడం, వెళ్లిపోవడం
aiziet, bēgt, nocirst, nogriezt
தப்பி போவது, துண்டித்தல், போவது, வெட்டுதல்
lahkuma, maha lõikama, maha raiuma, põgenema
կտրել, հեռանալ, փախչել
derketin, qetandin, çûn
לברוח، לגזור، להיעלם، לחתוך
قطع، فصل، يبتعد، يهرب
جدا کردن، دور شدن، فرار کردن، قطع کردن، باضربه قطع کردن، جیم شدن، فرارکردن
توڑنا، دور ہونا، چلے جانا، کٹنا
- ...
翻訳
同義語
- z.≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abschieben ≡ abschwirren ≡ abtreten ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ ausfliegen ≡ davonziehen ≡ enteilen, ...
同義語
活用
haut
ab·
haute
ab· ist
abgehau(e)⁵n
現在形
hau(e)⁵ | ab |
haust | ab |
haut | ab |
過去形
haute | ab |
hautest | ab |
haute | ab |
haut
ab·
haute
ab· hat
abgehau(e)⁵n/
abgehaut⁴
現在形
hau(e)⁵ | ab |
haust | ab |
haut | ab |
過去形
haute | ab |
hautest | ab |
haute | ab |
haut
ab·
hieb⁶
ab(
hiebe⁶
ab) · hat
abgehau(e)⁵n⁶/
abgehaut⁴
現在形
hau(e)⁵ | ab |
haust | ab |
haut | ab |
過去形
hieb⁶ | ab |
hiebst⁶ | ab |
hieb⁶ | ab |
活用