ドイツ語動詞verkrümelnの類義語
ドイツ語動詞 verkrümeln (くずれる, こっそり去る): abhauen, abspringen, aussteigen, desertieren, fliehen, verbröseln, verflüchtigen, verpieseln, verpissen, verschwinden, verstreuen, zurückziehen の類義語、反意語、関連用語および説明(シソーラス内)。
C2 ·
動詞 · haben · 規則的な · 分離できない · <また: 他動詞 · 再帰的 · 受動態>
概要
verkrümeln
同義語
- a.≡ fliehen ≡ verflüchtigen ≡ verpieseln ≡ verpissen ≡ verschwinden ≡ zurückziehen
- b.≡ verbröseln ≡ verstreuen
- z.≡ abhauen ≡ abspringen ≡ aussteigen ≡ desertieren
概要
unauffällig weggehen; die Biege machen, sich entfernen, fliehen, sich vom Acker machen, stiften gehen
同義語
≡ fliehen ≡ verflüchtigen ≡ verpieseln ≡ verpissen ≡ verschwinden ≡ zurückziehenaus einem mürben Gegenstand, z. B. einem Gebäck, kleine Stückchen (Krümel) ablösen und verteilen; langsam in kleine Stückchen zerfallen/zerteilt werden und dadurch verschwinden; verbröseln, fein verteilen, verstreuen
同義語
≡ verbröseln ≡ verstreuenabhauen, (sich) abseilen, (sich) vertschüssen, aussteigen, (sich) davonmachen, (sich) verpissen
同義語
≡ abhauen ≡ abspringen ≡ aussteigen ≡ desertieren翻訳
bunk off, make oneself scarce, crumb, crumble, disintegrate, dissolve, slip away, sneak away
крошить, искрошить, линять, рассасываться, слинять, крошки, незаметно уйти, разваливаться, ...
evaporarse, largarse, desaparecer, desintegrarse, desmenuzar, desmenuzarse, desmigajar, escabullirse
s'en aller, s'évaporer, se tirer, disparaître, s'éclipser, se désagréger, se réduire en miettes, émietter
sıvışmak, dağılmak, gizlice gitmek, kırıntılamak, sessizce ayrılmak, ufalamak, ufalanmak
esmigalhar, desaparecer, desintegrar, esfarelar, sair discretamente
svignarsela, disperso, sbriciolare, sbriciolarsi, svanire
discreționat, dispersa, sfărâma
szétesik, elmúlik, eltűnik, elvonul, morzsol
rozsypać, rozsypywać, ulotnić się, kruszyć, kruszyć się, pokruszyć, rozkruszać, wyjść niezauważenie, ...
θρυμματίζω, αθόρυβα φεύγω, διαλύομαι, ψίχουλα
verkruimelen, er tussenuit knijpen, onopvallend weggaan, verbrokkelen, verpulveren
vytrácet se, vytrácettratit se, drobit, nenápadně odejít, rozdrobit, rozpadat se, ztrácet se
smita, smula sönder, försvinna, krympa, smula
stikke af, forsvinde, krumme, smuldre
くずれる, こっそり去る, 崩れる, 崩壊する
desfer-se, desintegrar-se, escapar-se discretament, esmicolat
hajoaminen, huomaamatta poistua, murentaa, murentuminen, muruina
forsvinne, krympe, smuldre
desagertu, hautsitu, ihes egin, krumelak, murriztu, puskatu
nestati, mrviti, pobeći neprimetno, raspasti se, sitrno
крошки, незабележливо заминување, распад, распаѓање
drobtinice, mrviti, neopazno oditi, razdrobljati se, razpasti
drobky, nepozorovane odísť, rozdrobenie, rozpad, rozpadnúť sa
mrvice, neprimjetno otići, nestati, raspasti se
nestati, mrvice, nestajati, raspasti se
розсипатися, крихти, крошити, непомітно піти, розпадатися
крошки, незабележимо, разпад, разпадане
крошкі, незаўважна сыходзіць, разбівацца, раздроблівацца
לברוח، להיעלם، להתcrumb، להתפורר، לפורר
تفتت، تجزأ، فتات، يتسلل
خرد شدن، خرد کردن، غیبت، ناپدید شدن، پودر شدن، پودر کردن
بکھرنا، خاموشی سے جانا، ٹکڑوں میں بکھرنا، ٹکڑے، کرُم
翻訳
用法
活用
verkrümelt·
verkrümelte· hat
verkrümelt
現在形
verkrüm(e)⁴l(e)⁵ |
verkrümelst |
verkrümelt |
過去形
verkrümelte |
verkrümeltest |
verkrümelte |
活用