ドイツ語動詞flehenの類義語
ドイツ語動詞 flehen (懇願する, 哀願する): anflehen, appellieren, aufrufen, beschwören, beten, betteln, erbetteln, erflehen の類義語、反意語、関連用語および説明(シソーラス内)。
C2 ·
動詞 · haben · 規則的な · 自動詞 · <また: 他動詞 · 受動態>
概要
flehen
同義語
- a.≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ erbetteln
- b.≡ beten
- z.≡ anflehen ≡ appellieren ≡ aufrufen ≡ erflehen
反意語(反対)
- a.≡ fordern
概要
emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten; anflehen, beschwören, betteln, demütig/eindringlich bitten, erbetteln
同義語
≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ erbetteln反意語(反対)
≡ fordern一般用語
≡ bitten下位用語
≡ anflehen ≡ erflehenunter Tränen bitten, anflehen, inständig bitten, erflehen, appellieren, aufrufen
同義語
≡ anflehen ≡ appellieren ≡ aufrufen ≡ erflehen翻訳
beg, plead, supplicate, beg (for), crave, entreat, implore, plead (for), ...
умолять, просить, молить, умолить
implorar, suplicar, clamar por, rogar
implorer, prier, supplier, invoquer
yalvarmak, dilemek, yalvarıp yakarmak
suplicar, implorar, impetrar, rogar
implorare, supplicare, invocare
cere, implora
könyörögni, esedezik, kérni, könyörög
błagać, prosić
ικετεύω, παρακαλώ, θερμοπαρακαλώ
smeken, bede, bedelen
prosit, žadonit
böna, vädja, bönfalla, enträget be
bede, bønfalde, tigg
懇願する, 哀願する, 嘆願する, 祈る
implorar, suplicar, pregar
anella, pyytää, rukoilla
be, bede, bese, bønn, bønne, trygle
eskatzea, galdetzea, priatzea
molitva, preklinjati
молба, прошка, суплика
prošnja, klic, klicati
prosiť, žobrať
molitva, preklinjati
molitva, preklinjati
благати, молити, просити
молба, умоляване
маліцца, прасіць, умольваць
לְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
تضرع، توسل، استعطاف، دعاء
التماس کردن، خواهش کردن، شفاعت کردن
بخشش مانگنا، دعاء کرنا، گزارش کرنا
翻訳