ドイツ語動詞「maulen」の意味
ドイツ語動詞 maulen (不満を言う, 愚痴をこぼす): seinen Unmut über etwas äußern; sich beschweren; granteln; beklagen; (sich) beklagen; herumzicken の意味:定義、説明、解説、類義語、文法情報を含む解説辞典にて。
動詞 · haben · 規則的な · 自動詞
概要
maulen
意味
- a.seinen Unmut über etwas äußern, sich beschweren, granteln, beklagen, (sich) beklagen, herumzicken
- z.まだ意味が定義されていません。
概要
説明
- seinen Unmut über etwas äußern
- sich beschweren, (sich) beklagen, (sich) beschweren, (sich) unzufrieden äußern, herummäkeln (an), herumnörgeln (an), herumkritisieren (an), (sich) auskotzen, Frust ablassen, (seinen) Frust rauslassen
同義語
≡ herumjaulen ≡ abkotzen ≡ beckmessern ≡ beklagen ≡ bekritteln ≡ bemäkeln ≡ granteln ≡ herummaulen ≡ herummeckern ≡ herummotzen ≡ herumzicken ≡ jammern ≡ meckern ≡ mosern ≡ motzen ≡ murren ≡ mäkeln ≡ nölen ≡ nörgeln ≡ pöbeln ≡ quengeln ≡ raunzen ≡ reklamieren ≡ rummaulen ≡ rummeckern ≡ rummotzen ≡ räsonieren ≡ schmollen翻訳
grumble, moan, gripe, grouse, complain
нудеть, выражать недовольство
estar de morros, quejar, protestar, quejarse
grogner, râler, bouder
homurdanmak, somurtmak, mızmızlanmak, sızlanmak
amuar, amuar-se, emburrar, reclamar, rosnar, queixar-se, resmungar
brontolare, lamentarsi
se plânge
morogni, zúgolódik
sarkać, stroić fochy, wybrzydzać, narzekać, zrzędzić
γκρινιάζω, μουρμουρίζω, γκρίνια
mopperen, mokken, pruilen, zeuren
frflatit, stěžovat si
sura, tjura, vara purken, gnälla, klaga
surmule, være tvær, brokke
不満を言う, 愚痴をこぼす
murmurar, queixar-se
murmata, nurista
klage, murmre
kexka
buntiti se, mrzeti
негодување
murmuriti, pritoževati se
frflať, sťažovať sa
gunđati, mrziti
gunđati, mrmljati
бурчати, скаржитися
недоволство, оплакване
выражаць нязгоду
למחות، לרטון
تذمر، دمدم
ناراحتی خود را ابراز کردن
بڑبڑانا، شکایت کرنا
翻訳
同義語
- a.≡ herumjaulen ≡ abkotzen ≡ beckmessern ≡ beklagen ≡ bekritteln ≡ bemäkeln ≡ granteln ≡ herummaulen ≡ herummeckern ≡ herummotzen, ...
同義語
用法
まだ使用法が定義されていません。