ドイツ語動詞「knallen」の意味
ドイツ語動詞 knallen (困らせる, 平手打ち): einen Knall von sich geben; verrückt sein, einen Knall haben; schießen; betrinken; peng machen; rumsen の意味:定義、説明、解説、類義語、文法情報を含む解説辞典にて。
C2 ·
動詞 · 規則的な · <また: haben · sein · 自動詞 · 他動詞 · 再帰的 · 受動態>
概要
knallen
意味
- a.<hat, 自動詞> einen Knall von sich geben
- b.<hat> verrückt sein, einen Knall haben
- c.<hat> Ärger geben
- d.<hat> schießen
- e.<hat> eine Ohrfeige austeilen
- f.<hat> brennen, wenn die Sonne stark scheint
- g.<hat, 訳.> Geschlechtsverkehr ausüben
- h.<hat> betrinken
- z.peng machen, rumsen, platzen, scheppern (es), berauschen, zerplatzen
概要
説明
- peng machen, scheppern (es), krachen (es), rumsen (es), rumms machen (es), rums machen (es), (jemanden) benebeln, (jemanden) beschwipsen
同義語
≡ berauschen ≡ krachen ≡ platzen ≡ rumsen ≡ zerplatzen翻訳
bang, pop, crack, backfire, beat down, crash (into), crash into, plonk, ...
хлопать, хлопнуть, влепить, трещать, щёлкать, щёлкнуть, быть сумасшедшим, взрываться, ...
estallar, chasquear, chocar, chocar con, chocar contra, dar un portazo, detonar, restallar, ...
claquer, cogner, faire claquer, éclater, frapper, avoir un coup de folie, baiser, brûler, ...
patlamak, gürültü yapmak, cinsel ilişki, deli olmak, sorun çıkarmak, tokat, yanmak
estourar, bater com, dar um estalo, estalar, rebentar, dar raiva, estar maluco, explodir, ...
bruciare, esplodere, schioccare, scoppiare, battere, fare un botto, picchiare, picchiare contro, ...
arde, avea un tic, bătaie, deranja, explozie, fi nebun, palmă, provoca, ...
durrant, bosszúságot okoz, durran, megőrül, pofon, szexelni, égni, őrült
strzelać, strzelić, trzaskać, trzasnąć, ciskać dokądś, odpalać petardę, odpalić petardę, padać, ...
βροντώ, έχω τρέλα, είμαι τρελός, καίω, κρότος, προβλήματα, συνουσία, σφαλιάρα, ...
knallen, slaan, kwakken, paffen, schieten, smakken, gek zijn, klappen, ...
bláznivý, plácnutí, prásknout, sex, spálit, způsobit potíže, šílený
smälla, bli bråk, brinna, bränna, bråka, ge en örfil, ha en knall, ha sex, ...
brage, brænde, forårsage problemer, give problemer, have et knald, knalde, smække, smælde, ...
困らせる, 平手打ち, 怒らせる, 性交, 焼ける, 爆発する, 狂っている, 頭がおかしい, ...
petar, copular, cremar, estar boig, tenir relacions, tenir un cop, xocar
kiusata, läimäyttää, olla hullu, olla sekaisin, paistaa, palaa, paukahtaa, räjähtää, ...
brake, brenne, ha et knall, knulle, lage problemer, skape trøbbel, slå, smelle, ...
bota, eguzkitan erre, haserra eman, madarik, sexu egin, txikitu, zoro
biti lud, praviti probleme, seks, stvarati neprijatnosti
удар, бити луд, експлозија, имати удар, непријатности, печење, проблеми, секс
biti nor, imeti pok, imeti spolni odnos, ploska, pokrčiti, prepir, težave, udarec, ...
buchnúť, byť blázon, facka, mať sex, mať úchylku, prasknúť, robiť problémy, sexovať, ...
biti lud, imati udarac, nervirati, peći, pucanje, seks, udaranje, udarciti, ...
biti lud, imati udarac, nervirati, peći, pucanje, seks, udaranje, udarc, ...
бути божевільним, вибухати, горіти, гриміти, досадити, дратувати, мати тріск, палити, ...
бъда луд, гърм, дразня, изгарям, имам удар, плесница, раздразнение, секс, ...
гучны гук, з'ехаць з катушак, звар'яцець, згараць, падсечка, раздражаць, страляць, сэкс
לבעוט، לבעור، לגרום לעצבנות، להיות משוגע، לירות، לקיים יחסי מין، לשגע، סטירה
ضرب، إزعاج، انفجار، تحرق، صفعة، صوت، مجنون، ممارسة الجنس
بلندوکوتاه صداکردن، بوم، جنون، دیوانه بودن، سوزاندن، سیلی زدن، صدا کردن، مشکل ایجاد کردن
آواز کرنا، تھپڑ، جلنا، جنسی تعلق، جنون، دکھ دینا، دھماکہ کرنا، پاگل ہونا، ...
翻訳
同義語
用法
(sich, 対格, mit+D, vor+A, an+A, gegen+A)
-
jemand/etwas knallt
etwas anetwas -
jemand/etwas knallt
gegenetwas -
jemand/etwas knallt
gegenjemanden/etwas -
jemand/etwas knallt
mitetwas -
jemand/etwas knallt
vor/gegenetwas
-
jemand/etwas knallt
etwas irgendwohin
受動態が可能
前置詞 用法
活用
knallt·
knallte· ist
geknallt
現在形
knall(e)⁵ |
knallst |
knallt |
過去形
knallte |
knalltest |
knallte |
knallt·
knallte· hat
geknallt
現在形
knall(e)⁵ |
knallst |
knallt |
過去形
knallte |
knalltest |
knallte |
活用