動詞drängenの定義
動詞drängenの定義 (せき立てる, 強いる): Freizeit; jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte; drängeln; Druck ausü… 意味、類義語、前置詞、格を持つ目的語、文法情報、翻訳および活用表付き。
drängen
drängt
·
drängte
·
hat gedrängt
urge, push, cajole, coerce, shove, back up (against), chevy, chivvy, chivy, cluster around, coax, crowd, crowd around, edge (on), funnel, hustle, hustle (into), press, press (for), press to do, press-gang, rush, urge speed, woo, surge, throng
[Sport] jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte; drängeln, Druck ausüben, schieben, anempfehlen
(sich+A, 対格, auf+A, um+A, in+A, zu+D, gegen+A)
» Die Zeit drängt
. Time is of the essence.
意味
- a.jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will, drängeln
- b.jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte
- z.[Sport] bedrängen, Druck ausüben, schieben, anempfehlen, eilig sein, (auf etwas) pochen
活用 意味
用法
(sich+A, 対格, auf+A, um+A, in+A, zu+D, gegen+A)
-
jemand/etwas drängt
aufetwas -
jemand/etwas drängt
gegenetwas -
jemand/etwas drängt
inetwas -
jemand/etwas drängt
jemanden gegenetwas -
jemand/etwas drängt
jemanden zuetwas
...
受動態が可能
前置詞 用法
同義語
- a.≡ drängeln
- z.≡ abverlangen ≡ anempfehlen ≡ bedrängen ≡ befallen ≡ beknien ≡ belagern ≡ drangsalieren ≡ dringen ≡ drängeln ≡ drücken, ...
同義語
例文
- Die Zeit
drängt
.
Time is of the essence.
- Die Zeit
drängt
uns.
Time is pressing us.
- Warum
drängst
du so?
Why are you pushing like that?
- Sie
drängte
mich zur Eile.
She made me hurry.
- Die Arbeitnehmer
drängten
auf eine Gehaltserhöhung.
The workers pushed for a raise in salary.
- Ich
dränge
, dass ihr sorgfältig lest.
I urge that you all read carefully.
- Er ist in die Ecke
gedrängt
worden.
She was cornered.
- Der Laden war dicht
gedrängt
mit jungen Leuten.
The shop was crowded with young people.
- Ich will dich ja nicht
drängen
, aber, hast du eigentlich schon auf den Brief geantwortet?
I don't want to pressure you, but have you actually replied to the letter?
- Eine große Menschenmenge
drängte
in die Kirche.
A large crowd of people pushed into the church.
例文
翻訳
urge, push, cajole, coerce, shove, back up (against), chevy, chivvy, ...
толкать, напирать, принуждать, теснить, толкаться, быть срочным, гнездиться, заставлять, ...
empujar, forzar, abrirse paso, acuciar, ahincar, apiñarse, apremiar, apretar, ...
pousser, forcer, acculer contre, contraindre, décider à, envahir, exiger, réclamer, ...
zorlamak, itmek, sıkıştırmak, itişip kakışmak, sıkboğaz etmek
empurrar, forçar, impelir, acotovelar-se, apinhar-se, apressar, incitar, insistir, ...
spingere, costringere, accalcarsi, cacciarsi, esserci fretta, esserci urgenza, fare pressioni, fare ressa, ...
presiune, împinge
tolakodik, nyomul, nyomás, szorongat, sürget, unszol
naciskać, naglić, pchać, piętrzyć się, ponaglać, ponaglać do, popychać, przymuszać, ...
πιέζω, σπρώχνω, επείγω, επιμένω, σπρώχνομαι, στριμώχνομαι, στριμώχνω, συνωστίζομαι
dringen, duwen, aandringen, aandringen bij, aansporen, behoefte gevoelen, drukken, elkaar verdringen, ...
tlačit, nátlak, naléhat, nutit, protlačit se, tlačit se, zatlačit
pressa, trycka, driva, driva på, knuffa, tränga, trängas
skubbe, flokkes, mase, opmuntre, pine, plage, presser, stimle sammen, ...
せき立てる, 強いる, 押しやる, 押し付ける, 押し込む, 押す, 群がる
empènyer, forçar
työntää, painostaa, hoputtaa, kiirehtiä, patistaa, tungeksia, tunkea, tunkeutua, ...
trykke, dytte, press, påvirke, trenge
bultzatu, presionatu
pritisnuti, гурати, притискати, nagovarati, nagovoriti
гура, принудува, притиска
pritiskati, riniti, nagovarjati, siliti
nátlak, tlak, tlačiť
гурати, притискати, gurnuti, nagovoriti, prisiliti, pritisnuti
gurati, pritiskati, gurnuti, nagovarati, prisiliti, pritisnuti
підштовхувати, примушувати, штовхати
натискам, принуждавам
падштурхваць
לְדַחֵף، לדחוף، ללחוץ
إجبار، دفع، ازدحم، ضغط، يدفع، تدافع، تزاحم
فشار آوردن، فشردن، هل دادن، هول دادن، ترغیب کردن
دباؤ دینا، دھکیلنا، زبردستی لے جانا، مجبور کرنا
翻訳