ドイツ語動詞「abbleiben」の意味
ドイツ語動詞 abbleiben (滞在する, 留まる): sich an einem unbekannten Ort befinden; sich aufhalten; zurückbleiben; sich befinden; hinterherhinken; bleiben の意味:定義、説明、解説、類義語、文法情報を含む解説辞典にて。
動詞 · sein · 不規則な · 自動詞 · 分離可能な
概要
ab·bleiben
意味
- a.sich an einem unbekannten Ort befinden, sich aufhalten, zurückbleiben, sich befinden, hinterherhinken, bleiben
- z.まだ意味が定義されていません。
概要
説明
- sich an einem unbekannten Ort befinden
- sich aufhalten, sich befinden, (den) Anschluss verpassen, nicht mithalten (können), in Rückstand geraten, ins Hintertreffen geraten, abgehängt werden, nicht nachkommen, nicht hinterherkommen, nicht mitkommen
同義語
≡ absteigen ≡ bleiben ≡ hinterherhinken ≡ nachlassen ≡ sein ≡ verbleiben ≡ versacken ≡ zurückbleiben ≡ zurückfallen翻訳
get to, remain, stay
находиться
quedar, permanecer, quedarse
passer, rester
bulunmak
ficar, permanecer
cacciarsi, andare a finire, ficcarsi, finire, rimanere
rămâne
maradni
podziać się, podziewać, podziewać się, pozostawać
παραμένω
verblijven
zůstat
befinna sig
opholde
滞在する, 留まる
estar
oikeassa paikassa
oppholde seg
egon
ostati
на непознато место
biti
zostať
ostati
ostati
знаходитись
намирам се, оставам
знаходзіцца
hilang, menghilang
biệt tích, mất tích
bedarak bo‘lmoq, yo‘qolib ketmoq
गुम होना, लापता होना
下落不明, 失踪
สูญหาย, หายตัว
실종되다, 행방불명되다
itkin düşmək, yoxa çıxmaq
გაუჩინარდება, იკარგება
নিখোঁজ হওয়া, হারিয়ে যাওয়া
humbas, zhdukem
गायब होणे, बेपत्ता होणे
वेपत्ता हुनु, हराउनु
కనబడకపోవడం, గల్లంతు కావడం
bezvēsts pazust, pazust
காணாமல் போ, தொலைந்து போ
kaduma, ära kaduma
անհետ կորել, անհետանալ
winda bûn
להיות במקום לא מוכר
التواجد
موجود بودن
غیر معروف جگہ پر ہونا
- ...
翻訳
同義語
- a.≡ absteigen ≡ bleiben ≡ hinterherhinken ≡ nachlassen ≡ sein ≡ verbleiben ≡ versacken ≡ zurückbleiben ≡ zurückfallen
同義語
用法
まだ使用法が定義されていません。
活用
bleibt
ab·
blieb
ab(
bliebe
ab) · ist
abgeblieben
現在形
bleib(e)⁵ | ab |
bleibst | ab |
bleibt | ab |
過去形
blieb | ab |
bliebst | ab |
blieb | ab |
活用