形容詞wurschtの定義
ドイツ語の形容詞 wurscht (どうでもいい, 関心がない): ohne Belang, ohne Bedeutung, ohne Interesse aus der Sicht der sich äußernden Person; einerlei; gleichgültig; Banane; blunzen; powidl の定義。辞書には定義、説明、解説、類義語、文法情報が含まれています。
wurscht
wurscht
·
- ·
-
indifferent, irrelevant, unimportant
/vʊʁst/ · /vʊʁst/
ohne Belang, ohne Bedeutung, ohne Interesse aus der Sicht der sich äußernden Person; einerlei, gleichgültig, Banane, blunzen, powidl
意味
- ohne Belang, ohne Bedeutung, ohne Interesse aus der Sicht der sich äußernden Person, einerlei, gleichgültig, Banane, blunzen, powidl
格変化と比較 意味
同義語
- ≡ Banane ≡ blunzen ≡ egal ≡ einerlei ≡ gleichgültig ≡ powidl ≡ schnuppe ≡ schnurz ≡ vergangelt ≡ wurst, ...
同義語
翻訳
indifferent, irrelevant, unimportant
безразлично, всё равно
indiferente, irrelevante
indifférent, sans importance, égal
umursamaz, önemsiz
indiferente, irrelevante, sem importância
indifferente, senza importanza
indiferent, neimportant
mindegy, nem számít
bez znaczenia, obojętny
αδιάφορος, ασήμαντος
irrelevant, onbelangrijk
bezvýznamný, nezajímavý
likgiltig, ointressant
ligegyldig
どうでもいい, 関心がない
indiferent, sense importància
merkityksetöntä, samantekevää
likegyldig, uviktig
axola, garrantzirik gabe
bez značaja, svejedno
без значење, без интерес
brez interesa, brez pomena
bezvýznamné, nezaujímavé
beznačajan, nebitan, svejedno
beznačajno, svejedno
байдуже, неважливо
безразличен, безразлично, все едно, неважен
безразлічна, неважна
tidak penting, tidak relevan
không liên quan, không quan trọng
ahmiyatsiz
बेमतलब
不重要的, 无关的
ไม่สำคัญ, ไม่เกี่ยวข้อง
무관한, 상관없다
ilgili deyil, mühümsüz
არ მნიშვნელოვანია
অপ্রাসঙ্গিক, গুরুত্বহীন
i parëndësishëm
अर्थहीन, महत्त्वाचा नाही
महत्त्वहीन
అవసరం లేని, ప్రాముఖ్యం లేని
nav svarīgs, nesvarīgs
முக்கியமற்ற
ebavajalik, mitteoluline
անպետք, ոչ կարևոր
girîng nîne
לא משנה، שולי
غير مهم، لا يهم
بیاهمیت، بیمعنی
بے معنی، غیر اہم
- ...
翻訳